Crécitres

De Sorceleur Wiki
Aller à : navigation, rechercher
Crécitre
Détails
V.O.
Klabater

Les crécitres[N 1][N 2] sont une race marines.


Sous la plume de Sapkowski[modifier | modifier le wikicode]

— Tu n’es pas bête, Portepierre. Écoute, Geralt ! Peut-être que notre sorcier local te filera quelque chose pour cette charogne. Les pêcheurs lui apportent des tas de poissons étranges, des octopèdes, des crécitres ou des kerguelènes. Beaucoup se sont fait pas mal d’argent avec ça. Viens, allons jusqu’au beffroi !
— « Le moindre mal », dans la collection Le Dernier Vœu, page(s) ?


Notes et références[modifier | modifier le wikicode]

Notes[modifier | modifier le wikicode]

  1. Dans la traduction de Laurence Dyèvre, il manque un élément à la liste des poissons étranges. Le texte original polonais ne dit pas Les pêcheurs lui apportent des tas de poissons étranges, des octopèdes, des crécitres ou des kerguelènes mais plutôt Les pêcheurs lui apportent des dziworyby, des octopèdes, des crécitres ou des kerguelènes. Le nom pour désigner un dziworyba n'est pas traduit en français. Pour être honnête, le mot dziworyba se traduit grossièrement par poisson étrange ou bizarre, mais dans le texte original polonais cela est bien utilisé pour désigner une créature particulière et non comme une expression fourre-tout. Laurence Dyèvre a traduit "Klabater" en "Crécitre" mais Klabater vient du mot "Klabaternik" qui se traduit en "Klabautermann". Donc la bonne traduction serait "Klabauter".
  2. Le Klabautermann incarne dans la mythologie germanique à la fois le protecteur des navires en mer, et la cause fréquente des naufrages de marins. Un conte poméranien nous décrit une aventure entre un couple de pêcheurs et le Klabautermann (Der Klabautermann) qui semble avoir été retranscrit par les frères Grimm. Le Klabautermann apparaît dans ce conte sous le nom de Klaus Bautzmann, patronyme germanique qui désigne également une ancienne famille saxonne.

Références[modifier | modifier le wikicode]